Per Elisa
vuoi vedere che perderai anche me
per Elisa non sai piu' distinguere che giorno e'
e poi non e' nemmeno bella.
Per Elisa
paghi sempre tu e non ti lamenti
per lei ti metti in coda per le spese
e il guaio e' che non te ne accorgi.
Con Elisa
guardi le vetrine e non ti stanchi
lei ti lascia e ti riprende come e quando vuole lei
riesce solo a farti male.
Vivere vivere vivere non e' piu' vivere
lei ti ha plagiato, ti ha preso anche la dignita'.
Fingere fingere fingere non sai piu' fingere
senza di lei ti manca l'aria.
Senza Elisa
non esci neanche a prendere il giornale
con me riesci solo a dire due parole
ma noi un tempo ci amavamo.
Con Elisa
guardi le vetrine e non ti stanchi
lei ti lascia e ti riprende come e quando vuole lei
riesce solo a farti male.
Vivere vivere vivere non e' piu' vivere
lei ti ha plagiato ti ha preso anche la dignita'.
Fingere fingere fingere non sai piu' fingere
senza di lei ti manca l'aria.
Vivere
non e' piu' vivere
per Elisa
con Elisa
BENVENUTI!
Benvenuti nel mio blog!
E' mio grande piacere, con questo spazio, mettere a disposizione di tutti ciò che più amo: POESIA, MUSICA, SPORT, MEDICINA, PSICOLOGIA, SAGGEZZA POPOLARE e tanto altro.
Cari saluti!
Chiara Inesia
E' mio grande piacere, con questo spazio, mettere a disposizione di tutti ciò che più amo: POESIA, MUSICA, SPORT, MEDICINA, PSICOLOGIA, SAGGEZZA POPOLARE e tanto altro.
Cari saluti!
Chiara Inesia
lunedì 30 giugno 2008
domenica 29 giugno 2008
POICHE' L'ALBA SI ACCENDE...
Poiché l'alba si accende, ed ecco l'aurora,
poiché, dopo avermi a lungo fuggito, la speranza consente
a ritornare a me che la chiamo e l'imploro,
poiché questa felicità consente ad esser mia,
facciamola finita coi pensieri funesti,
basta con i cattivi sogni, ah! soprattutto
basta con l'ironia e le labbra strette
e parole in cui uno spirito senz'anima trionfava.
E basta con quei pugni serrati e la collera
per i malvagi e gli sciocchi che s'incontrano;
basta con l'abominevole rancore! basta
con l'oblìo ricercato in esecrate bevande!
Perché io voglio, ora che un Essere di luce
nella mia notte fonda ha portato il chiarore
di un amore immortale che è anche il primo
per la grazia, il sorriso e la bontà,
io voglio, da voi guidato, begli occhi dalle dolci fiamme,
da voi condotto, o mano nella quale tremerà la mia,
camminare diritto, sia per sentieri di muschio
sia che ciottoli e pietre ingombrino il cammino;
sì, voglio incedere dritto e calmo nella Vita
verso la meta a cui mi spingerà il destino,
senza violenza, né rimorsi, né invidia:
sarà questo il felice dovere in gaie lotte.
E poiché, per cullare le lentezze della via,
canterò arie ingenue, io mi dico
che lei certo mi ascolterà senza fastidio;
e non chiedo, davvero, altro Paradiso.
PUISQUE L'AUBE GRANDIT, PUISQUE VOICI L'AURORE
Puisque l'aube grandit, puisque voici l'aurore,
Puisque, après m'avoir fui longtemps, l'espoir veut bien
Revoler devers moi qui l'appelle et l'implore,
Puisque tout ce bonheur veut bien être le mien,
C'en est fait à présent des funestes pensées,
C'en est fait des mauvais rêves, ah ! c'en est fait
Surtout de l'ironie et des lèvres pincées
Et des mots où l'esprit sans l'âme triomphait.
Arrière aussi les poings crispés et la colère
A propos des méchants et des sots rencontrés ;
Arrière la rancune abominable ! arrière
L'oubli qu'on cherche en des breuvages exécrés !
Car je veux, maintenant qu'un Être de lumière
A dans ma nuit profonde émis cette clarté
D'une amour à la fois immortelle et première,
De par la grâce, le sourire et la bonté,
Je veux, guidé par vous, beaux yeux aux flammes douces,
Par toi conduit, ô main où tremblera ma main,
Marcher droit, que ce soit par des sentiers de mousses
Ou que rocs et cailloux encombrent le chemin ;
Oui, je veux marcher droit et calme dans la Vie,
Vers le but où le sort dirigera mes pas,
Sans violence, sans remords et sans envie :
Ce sera le devoir heureux aux gais combats.
Et comme, pour bercer les lenteurs de la route,
Je chanterai des airs ingénus, je me dis
Qu'elle m'écoutera sans déplaisir sans doute ;
Et vraiment je ne veux pas d'autre Paradis.
di Paul Verlaine (1844-1896, Raccolta: La bonne chanson)
LA GIOIA E IL LUTTO
L’accendersi e
lo spegnersi
(per caso?) della vita
la traccia luminosa
la scia che lascia
dietro a sé
quello che è stato
amato o non amato
comunque sconosciuto
la gioia e il lutto:
precipitato, tutto,
nel cieco vaso
tra le braccia del buio.
L’orma appassita
eppure rifiorita
di ogni cosa.
L’ombra e l’odore
neppure più il colore
il pensiero pensato
della rosa.
di Paolo Ruffilli da La gioia e il lutto http://www.marsilioeditori.it/schedalibro.htm?codice7=3177646
lo spegnersi
(per caso?) della vita
la traccia luminosa
la scia che lascia
dietro a sé
quello che è stato
amato o non amato
comunque sconosciuto
la gioia e il lutto:
precipitato, tutto,
nel cieco vaso
tra le braccia del buio.
L’orma appassita
eppure rifiorita
di ogni cosa.
L’ombra e l’odore
neppure più il colore
il pensiero pensato
della rosa.
di Paolo Ruffilli da La gioia e il lutto http://www.marsilioeditori.it/schedalibro.htm?codice7=3177646
IL MAI PIU'
Il termine ridotto
all’incredibile, con
tutti i suoi
sospesi, rimorsi
e sottintesi. Un
punto fermo al
resto che si muove,
pensato e ripetuto
pronunciato
come dato impossibile:
"Mai più".
Per ciò
che si poteva
e che non fu.
di Paolo Ruffilli
http://www.paoloruffilli.it/
all’incredibile, con
tutti i suoi
sospesi, rimorsi
e sottintesi. Un
punto fermo al
resto che si muove,
pensato e ripetuto
pronunciato
come dato impossibile:
"Mai più".
Per ciò
che si poteva
e che non fu.
di Paolo Ruffilli
http://www.paoloruffilli.it/
sabato 28 giugno 2008
lunedì 23 giugno 2008
HOLDING OUT FOR A HERO - Bonnie Tyler
Where have all the good men gone
And where are all the gods?
Where's the street-wise Hercules
To fight the rising odds?
Isn't there a white knight upon a fiery steed?
Late at night I toss and I turn and I dream
of what I need
[Chorus]
I need a hero
I'm holding out for a hero 'til the end of the night
He's gotta be strong
And he's gotta be fast
And he's gotta be fresh from the fight
I need a hero
I'm holding out for a hero 'til the morning light
He's gotta be sure
And it's gotta be soon
And he's gotta be larger than life
Somewhere after midnight
In my wildest fantasy
Somewhere just beyond my reach
There's someone reaching back for me
Racing on the thunder end rising with the heat
It's gonna take a superman to sweep me off my feet
[Chorus]
Up where the mountains meet the heavens above
Out where the lightning splits the sea
I would swear that there's someone somewhere
Watching me
Through the wind end the chill and the rain
And the storm and the flood
I can feel his approach
Like the fire in my blood
[Chorus]
ALLA RICERCA DI UN EROE
Dove sono andati tutti gli uomini buoni
e dove sono tutti gli dei?
Dov'è l'Ercole da strada
per combattere le crescenti bizzarrie?
Non c'è un cavaliere bianco sul suo impavido destriero?
Tardi nella notte mi agito e mi giro e sogno
ciò di cui ho bisogno.
(Ritornello)
Ho bisogno di un eroe
sto cercando un eroe fino al concludersi della notte
Egli deve essere forte
e deve essere veloce
e deve uscire illeso dalla battaglia
Ho bisogno di un eroe
sono alla ricerca di un eroe fino alla luce del giorno
Deve essere sicuro
e deve essere presto
e dev'essere più grande della vita.
Da qualche parte dopo mezzanotte
nella mia più selvaggia fantasia
Da qualche parte al di là del mio cercare
c'è anche qualcuno che sta cercando me.
Viaggiando sul fulmine e crescendo con l'impeto
ci vorrà un superman per farmi trasportare dalle emozioni
(Ritornello)
Lassù dove le montagne incontrano il paradiso
laffuori dove il fulmine spacca il mare
Giurerei che c'è qualcuno da qualche parte
che mi guarda.
Attraverso il vento e il freddo e la pioggia
e la tempesta ed il diluvio
posso avvertire il suo avvicinarsi
come fuoco nelle mie vene.
And where are all the gods?
Where's the street-wise Hercules
To fight the rising odds?
Isn't there a white knight upon a fiery steed?
Late at night I toss and I turn and I dream
of what I need
[Chorus]
I need a hero
I'm holding out for a hero 'til the end of the night
He's gotta be strong
And he's gotta be fast
And he's gotta be fresh from the fight
I need a hero
I'm holding out for a hero 'til the morning light
He's gotta be sure
And it's gotta be soon
And he's gotta be larger than life
Somewhere after midnight
In my wildest fantasy
Somewhere just beyond my reach
There's someone reaching back for me
Racing on the thunder end rising with the heat
It's gonna take a superman to sweep me off my feet
[Chorus]
Up where the mountains meet the heavens above
Out where the lightning splits the sea
I would swear that there's someone somewhere
Watching me
Through the wind end the chill and the rain
And the storm and the flood
I can feel his approach
Like the fire in my blood
[Chorus]
ALLA RICERCA DI UN EROE
Dove sono andati tutti gli uomini buoni
e dove sono tutti gli dei?
Dov'è l'Ercole da strada
per combattere le crescenti bizzarrie?
Non c'è un cavaliere bianco sul suo impavido destriero?
Tardi nella notte mi agito e mi giro e sogno
ciò di cui ho bisogno.
(Ritornello)
Ho bisogno di un eroe
sto cercando un eroe fino al concludersi della notte
Egli deve essere forte
e deve essere veloce
e deve uscire illeso dalla battaglia
Ho bisogno di un eroe
sono alla ricerca di un eroe fino alla luce del giorno
Deve essere sicuro
e deve essere presto
e dev'essere più grande della vita.
Da qualche parte dopo mezzanotte
nella mia più selvaggia fantasia
Da qualche parte al di là del mio cercare
c'è anche qualcuno che sta cercando me.
Viaggiando sul fulmine e crescendo con l'impeto
ci vorrà un superman per farmi trasportare dalle emozioni
(Ritornello)
Lassù dove le montagne incontrano il paradiso
laffuori dove il fulmine spacca il mare
Giurerei che c'è qualcuno da qualche parte
che mi guarda.
Attraverso il vento e il freddo e la pioggia
e la tempesta ed il diluvio
posso avvertire il suo avvicinarsi
come fuoco nelle mie vene.
Etichette:
MUSICA VIDEO,
TESTI CANZONI
TOTAL ECLIPSE OF THE HEART - Bonnie Tyler
Turnaround, every now and then I get a
little bit lonely and you're never coming around
Turnaround, Every now and then I get a
little bit tired of listening to the sound of my tears
Turnaround, Every now and then I get a
little bit nervous that the best of all the years have gone by
Turnaround, Every now and then I get a
little bit terrified and then I see the look in your eyes
Turnaround bright eyes, Every now and
then I fall apart
Turnaround bright eyes, Every now and
then I fall apart
Turnaround, Every now and then I get a
little bit restless and I dream of something wild
Turnaround, Every now and then I get a
little bit helpless and I'm lying like a child in your arms
Turnaround, Every now and then I get a
little bit angry and I know I've got to get out and cry
Turnaround, Every now and then I get a
little bit terrified but then I see the look in your eyes
Turnaround bright eyes, Every now and
then I fall apart
Turnaround bright eyes, Every now and
then I fall apart
And I need you now tonight
And I need you more than ever
And if you'll only hold me tight
We'll be holding on forever
And we'll only be making it right
Cause we'll never be wrong together
We can take it to the end of the line
Your love is like a shadow on me all of the time
I don't know what to do and I'm always in the dark
We're living in a powder keg and giving off sparks
I really need you tonight
Forever's gonna start tonight
Forever's gonna start tonight
Once upon a time I was falling in love
But now I'm only falling apart
There's nothing I can do
A total eclipse of the heart
Once upon a time there was light in my life
But now there's only love in the dark
Nothing I can say
A total eclipse of the heart
Turnaround bright eyes
Turnaround bright eyes
Turnaround, every now and then I know
you'll never be the boy you always you wanted to be
Turnaround, every now and then I know
you'll always be the only boy who wanted me the way that I am
Turnaround, every now and then I know
there's no one in the universe as magical and wonderous as you
Turnaround, every now and then I know
there's nothing any better and there's nothing I just wouldn't do
Turnaround bright eyes, Every now and
then I fall apart
Turnaround bright eyes, Every now and
then I fall apart
And I need you now tonight
And I need you more than ever
And if you'll only hold me tight
We'll be holding on forever
And we'll only be making it right
Cause we'll never be wrong together
We can take it to the end of the line
Your love is like a shadow on me all of the time
I don't know what to do and I'm always in the dark
We're living in a powder keg and giving off sparks
I really need you tonight
Forever's gonna start tonight
Forever's gonna start tonight
Once upon a time I was falling in love
But now I'm only falling apart
There's nothing I can do
A total eclipse of the heart
Once upon a time there was light in my life
But now there's only love in the dark
Nothing I can say
A total eclipse of the heart
ECLISSE TOTALE DEL CUORE
Girati,
Di tanto in tanto sono malinconica e tu non ci sei mai
Girati,
Di tanto in tanto mi stanco un po' di sentire il rumore delle mie lacrime
Girati,
Di tanto in tanto sono un po' nervosa perchè i miei anni migliori se ne sono andati
Girati,
Di tanto in tanto sono un po' terrorizzata e poi vedo lo sguardo dei tuoi occhi
Girati, occhi lucenti,
Di tanto in tanto cado a pezzi
Girati, occhi lucenti,
Di tanto in tanto cado a pezzi
Girati,
Di tanto in tanto sono un po' irrequieta e sogno qualcosa di selvaggio
Girati,
Di tanto in tanto sono un po' indifesa e rimango come una bambina tra le tue braccia
Girati,
Di tanto in tanto sono un po' arrabbiata e so che dovrei sfogarmi e piangere
Girati,
Di tanto in tanto sono un po' terrorizzata ma poi vedo lo sguardo nei tuoi occhi
Girati, occhi lucenti,
Di tanto in tanto cado a pezzi
Girati, occhi lucenti,
Di tanto in tanto cado a pezzi
E ho bisogno di te stanotte
E ho bisogno di te ora più che mai
E se solo tu mi stringerai saldamente
Rimarremo stretti per sempre
E noi ce la faremo
Perchè insieme non sbaglieremo mai
Possiamo arrivare fino in fondo
Il tuo amore è come un'ombra che sta su di me per tutto il tempo
Non so cosa fare e sono sempre nell'oscurità
Stiamo vivendo in una polveriera e stiamo facendo scintille
Ho veramente bisogno di te stanotte
Sempre comincerà stanotte
Sempre comincerà stanotte
Una volta ero innamorata
Ma ora sto solo cadendo a pezzi
Non c'è nulla che possa fare
Un'eclisse totale del cuore
Una volta nella mia vita c'era la luce
Ma ora c'è solo l'amore nelle tenebre
Nulla che possa dire
Un'eclisse totale del cuore
(Girati, occhi lucenti
Girati, occhi lucenti
Girati,
Di tanto in tanto so che non sarai mai il ragazzo che avresti voluto essere
Girati,
Di tanto in tanto so che sarai l'unico che mi voleva nel modo in cui sono
Girati,
Di tanto in tanto so che non c'è nessuno nell'universo tanto magico e meraviglioso
Girati,
Di tanto in tanto so che non c'è nulla di meglio e non c'è nulla che non farei
Girati, occhi lucenti,
Di tanto in tanto cado a pezzi
Girati, occhi lucenti,
Di tanto in tanto cado a pezzi)
little bit lonely and you're never coming around
Turnaround, Every now and then I get a
little bit tired of listening to the sound of my tears
Turnaround, Every now and then I get a
little bit nervous that the best of all the years have gone by
Turnaround, Every now and then I get a
little bit terrified and then I see the look in your eyes
Turnaround bright eyes, Every now and
then I fall apart
Turnaround bright eyes, Every now and
then I fall apart
Turnaround, Every now and then I get a
little bit restless and I dream of something wild
Turnaround, Every now and then I get a
little bit helpless and I'm lying like a child in your arms
Turnaround, Every now and then I get a
little bit angry and I know I've got to get out and cry
Turnaround, Every now and then I get a
little bit terrified but then I see the look in your eyes
Turnaround bright eyes, Every now and
then I fall apart
Turnaround bright eyes, Every now and
then I fall apart
And I need you now tonight
And I need you more than ever
And if you'll only hold me tight
We'll be holding on forever
And we'll only be making it right
Cause we'll never be wrong together
We can take it to the end of the line
Your love is like a shadow on me all of the time
I don't know what to do and I'm always in the dark
We're living in a powder keg and giving off sparks
I really need you tonight
Forever's gonna start tonight
Forever's gonna start tonight
Once upon a time I was falling in love
But now I'm only falling apart
There's nothing I can do
A total eclipse of the heart
Once upon a time there was light in my life
But now there's only love in the dark
Nothing I can say
A total eclipse of the heart
Turnaround bright eyes
Turnaround bright eyes
Turnaround, every now and then I know
you'll never be the boy you always you wanted to be
Turnaround, every now and then I know
you'll always be the only boy who wanted me the way that I am
Turnaround, every now and then I know
there's no one in the universe as magical and wonderous as you
Turnaround, every now and then I know
there's nothing any better and there's nothing I just wouldn't do
Turnaround bright eyes, Every now and
then I fall apart
Turnaround bright eyes, Every now and
then I fall apart
And I need you now tonight
And I need you more than ever
And if you'll only hold me tight
We'll be holding on forever
And we'll only be making it right
Cause we'll never be wrong together
We can take it to the end of the line
Your love is like a shadow on me all of the time
I don't know what to do and I'm always in the dark
We're living in a powder keg and giving off sparks
I really need you tonight
Forever's gonna start tonight
Forever's gonna start tonight
Once upon a time I was falling in love
But now I'm only falling apart
There's nothing I can do
A total eclipse of the heart
Once upon a time there was light in my life
But now there's only love in the dark
Nothing I can say
A total eclipse of the heart
ECLISSE TOTALE DEL CUORE
Girati,
Di tanto in tanto sono malinconica e tu non ci sei mai
Girati,
Di tanto in tanto mi stanco un po' di sentire il rumore delle mie lacrime
Girati,
Di tanto in tanto sono un po' nervosa perchè i miei anni migliori se ne sono andati
Girati,
Di tanto in tanto sono un po' terrorizzata e poi vedo lo sguardo dei tuoi occhi
Girati, occhi lucenti,
Di tanto in tanto cado a pezzi
Girati, occhi lucenti,
Di tanto in tanto cado a pezzi
Girati,
Di tanto in tanto sono un po' irrequieta e sogno qualcosa di selvaggio
Girati,
Di tanto in tanto sono un po' indifesa e rimango come una bambina tra le tue braccia
Girati,
Di tanto in tanto sono un po' arrabbiata e so che dovrei sfogarmi e piangere
Girati,
Di tanto in tanto sono un po' terrorizzata ma poi vedo lo sguardo nei tuoi occhi
Girati, occhi lucenti,
Di tanto in tanto cado a pezzi
Girati, occhi lucenti,
Di tanto in tanto cado a pezzi
E ho bisogno di te stanotte
E ho bisogno di te ora più che mai
E se solo tu mi stringerai saldamente
Rimarremo stretti per sempre
E noi ce la faremo
Perchè insieme non sbaglieremo mai
Possiamo arrivare fino in fondo
Il tuo amore è come un'ombra che sta su di me per tutto il tempo
Non so cosa fare e sono sempre nell'oscurità
Stiamo vivendo in una polveriera e stiamo facendo scintille
Ho veramente bisogno di te stanotte
Sempre comincerà stanotte
Sempre comincerà stanotte
Una volta ero innamorata
Ma ora sto solo cadendo a pezzi
Non c'è nulla che possa fare
Un'eclisse totale del cuore
Una volta nella mia vita c'era la luce
Ma ora c'è solo l'amore nelle tenebre
Nulla che possa dire
Un'eclisse totale del cuore
(Girati, occhi lucenti
Girati, occhi lucenti
Girati,
Di tanto in tanto so che non sarai mai il ragazzo che avresti voluto essere
Girati,
Di tanto in tanto so che sarai l'unico che mi voleva nel modo in cui sono
Girati,
Di tanto in tanto so che non c'è nessuno nell'universo tanto magico e meraviglioso
Girati,
Di tanto in tanto so che non c'è nulla di meglio e non c'è nulla che non farei
Girati, occhi lucenti,
Di tanto in tanto cado a pezzi
Girati, occhi lucenti,
Di tanto in tanto cado a pezzi)
Etichette:
MUSICA VIDEO,
TESTI CANZONI
TAKE MY BREATH AWAY (Top Gun)
dei Berlin
Watching every motion in my foolish lover's game
On this endless ocean finally lovers know no shame
Turning and returning to some secret place inside
Watching in slow motion as you turn around and say
Take my breath away
Take my breath away
Watching I keep waiting still anticipating love
Never hesitating to become the fated ones
Turning and returning to some secret place to hide
Watching in slow motion as you turn to me and say
Take my breath away
Through the hourglass I saw you, in time you slipped away
When the mirror crashed I called you, and turned to hear you say
If only for today I am unafraid
Take my breath away
Take my breath away
Watching every motion in this foolish lover's game
Haunted by the notion somewhere there's a love in flames
Turning and returning to some secret place inside
Watching in slow motion as you turn to me and say
Take my breath away
My love, take my breath away
TOGLIMI IL RESPIRO
Guardando ogni mossa
nel mio stupido gioco d’amore
in questo oceano senza fine
gli innamorati non conosco vergogna
girando e rigirando
in qualche posto segreto dentro al cuore
guardando al rallentatore
mentre tu ti volti e dici
Toglimi il respiro
Toglimi il respiro
Guardando continuo ad aspettare
Anticipando ancora l’amore
esitando mai
per diventare il tuo destino
girando e rigirando
in qualche posto segreto per nascondersi
guardando al rallentatore
mentre tu ti giri e dici
Toglimi il respiro
Toglimi il respiro
Attraverso la clessidra ti ho vista
quando sei fuggita
Quando lo specchio si é rotto ti ho chiamata
e mi sono girato per ascoltarti dire
se solo per oggi
non avessi paura
Toglimi il respiro
Toglimi il respiro
Guardando ogni emozione
In questo stupido gioco d’amore
pervaso dall’idea
che da qualche parte c’é un amore in fiamme
girando e rigirando
in qualche posto segreto dentro al cuore
Guardando al rallentatore
mentre tu ti giri verso di me e dici
Toglimi il respiro
Toglimi il respiro
Watching every motion in my foolish lover's game
On this endless ocean finally lovers know no shame
Turning and returning to some secret place inside
Watching in slow motion as you turn around and say
Take my breath away
Take my breath away
Watching I keep waiting still anticipating love
Never hesitating to become the fated ones
Turning and returning to some secret place to hide
Watching in slow motion as you turn to me and say
Take my breath away
Through the hourglass I saw you, in time you slipped away
When the mirror crashed I called you, and turned to hear you say
If only for today I am unafraid
Take my breath away
Take my breath away
Watching every motion in this foolish lover's game
Haunted by the notion somewhere there's a love in flames
Turning and returning to some secret place inside
Watching in slow motion as you turn to me and say
Take my breath away
My love, take my breath away
TOGLIMI IL RESPIRO
Guardando ogni mossa
nel mio stupido gioco d’amore
in questo oceano senza fine
gli innamorati non conosco vergogna
girando e rigirando
in qualche posto segreto dentro al cuore
guardando al rallentatore
mentre tu ti volti e dici
Toglimi il respiro
Toglimi il respiro
Guardando continuo ad aspettare
Anticipando ancora l’amore
esitando mai
per diventare il tuo destino
girando e rigirando
in qualche posto segreto per nascondersi
guardando al rallentatore
mentre tu ti giri e dici
Toglimi il respiro
Toglimi il respiro
Attraverso la clessidra ti ho vista
quando sei fuggita
Quando lo specchio si é rotto ti ho chiamata
e mi sono girato per ascoltarti dire
se solo per oggi
non avessi paura
Toglimi il respiro
Toglimi il respiro
Guardando ogni emozione
In questo stupido gioco d’amore
pervaso dall’idea
che da qualche parte c’é un amore in fiamme
girando e rigirando
in qualche posto segreto dentro al cuore
Guardando al rallentatore
mentre tu ti giri verso di me e dici
Toglimi il respiro
Toglimi il respiro
MI MANCHI - Andrea Bocelli
di Fausto Leali
Mi manchi...
quando il sole da' la mano all'orizzonte,
quando il buio spegne il chiasso della gente
la stanchezza addosso che non va più via
come l'ombra di qualcosa ancora mia...
mi manchi...
nei tuoi sguardi e in quel sorriso un po' incosciente
nelle scuse di quei tuoi probabilmente,
sei quel nodo in gola che non va più giù
e tu, e tu...
mi manchi...mi manchi...
posso far finta di star bene, ma mi manchi
ora capisco che vuol dire
averti accanto prima di dormire
mentre cammino a piedi nudi dentro l'anima
mi manchi
e potrei cercarmi un'altra donna ma m'ingannerei
sei il mio rimorso senza fine, il freddo delle mie mattine
quando mi guardo intorno e penso che mi manchi
ora che io posso darti un po' di più
e tu, e tu...
mi manchi e potrei avere un'altra donna ma m'ingannerei,
sei il mio rimorso senza fine,
il freddo delle mie mattine
quando mi guardo intorno e penso che mi manchi
Mi manchi...
quando il sole da' la mano all'orizzonte,
quando il buio spegne il chiasso della gente
la stanchezza addosso che non va più via
come l'ombra di qualcosa ancora mia...
mi manchi...
nei tuoi sguardi e in quel sorriso un po' incosciente
nelle scuse di quei tuoi probabilmente,
sei quel nodo in gola che non va più giù
e tu, e tu...
mi manchi...mi manchi...
posso far finta di star bene, ma mi manchi
ora capisco che vuol dire
averti accanto prima di dormire
mentre cammino a piedi nudi dentro l'anima
mi manchi
e potrei cercarmi un'altra donna ma m'ingannerei
sei il mio rimorso senza fine, il freddo delle mie mattine
quando mi guardo intorno e penso che mi manchi
ora che io posso darti un po' di più
e tu, e tu...
mi manchi e potrei avere un'altra donna ma m'ingannerei,
sei il mio rimorso senza fine,
il freddo delle mie mattine
quando mi guardo intorno e penso che mi manchi
Etichette:
MUSICA VIDEO,
TESTI CANZONI
CHIARA - Andrea Bocelli
La notai, stava la'
tra le foglie e i fiori
camminai verso lei
che leggeva piano
mi noto' ma resto'
ferma sul suo libro
scusi se siedo qua
prego si figuri
mi dica lei che fa'
e quanti anni ha
e la primavera le giocava intorno
scusi se mi innamorai
in un istante di lei
per l'aria serena che ha
ma dica passa spesso di qua'
scusi ma la seguirei
fino alla porta se poi
mi dice la strada che fa
o almeno se domani verra'
Stemmo la' come chi
sta di la' dal tempo
mi parlo' le parlai
e si fece sera
mi mostro' le sue idee
circa la bellezza
l'ascoltai mi ascolto'
e si fece buio
mi dica il nome suo
Mi chiamo Chiara e lei?
E la primavera ci giocava intorno
Scusa se mi innamorai
in un istante di te
per l'aria serena che hai
Ma dimmi passi spesso di qua?
Stemmo la mi parlo' le parlai
scusa ma ti seguirei
fino alla porta se poi
mi dici la strada che fai
o almeno se domani verrai
Ma dimmi se domani verrai
se domani verrai.
tra le foglie e i fiori
camminai verso lei
che leggeva piano
mi noto' ma resto'
ferma sul suo libro
scusi se siedo qua
prego si figuri
mi dica lei che fa'
e quanti anni ha
e la primavera le giocava intorno
scusi se mi innamorai
in un istante di lei
per l'aria serena che ha
ma dica passa spesso di qua'
scusi ma la seguirei
fino alla porta se poi
mi dice la strada che fa
o almeno se domani verra'
Stemmo la' come chi
sta di la' dal tempo
mi parlo' le parlai
e si fece sera
mi mostro' le sue idee
circa la bellezza
l'ascoltai mi ascolto'
e si fece buio
mi dica il nome suo
Mi chiamo Chiara e lei?
E la primavera ci giocava intorno
Scusa se mi innamorai
in un istante di te
per l'aria serena che hai
Ma dimmi passi spesso di qua?
Stemmo la mi parlo' le parlai
scusa ma ti seguirei
fino alla porta se poi
mi dici la strada che fai
o almeno se domani verrai
Ma dimmi se domani verrai
se domani verrai.
Etichette:
MUSICA VIDEO,
TESTI CANZONI
CHIARA
Non la sentite ancora, Chiara
che la si è nascosta tra le pieghe spaventate
del posatoio, del lucertolaio, della stanza.
Aveva, a grossi occhi un'acquarella, un sogno
e da là esercitava un'isola:
nessuno ha ancora contate le sue sillabe
nei giorni di pioggia morbide e invece al sole
corte e strette, Chiara
si sedeva qua, e raccontava
milioni d'insettini sparpagliati, alette
a farne circostanze imperiture e sciacque
un giorno l'ho sognata, vero, e la ricordo
nel disegno subacqueo scontornata
(come amano dire i poeti)
ma chiara da prima poteva sembrare
fatua, Chiara a mezzabirra
Chiara nel dolore, che non lo dici in fretta
nella poesia, aspetti che la pausa
dia il via, nella sua afasia, e nell'asia
bangalore, koh samet, madurai, sarai
quel che appena pospone.
Sai Chiara che schiarai
appena uno stornare, un refuso, un
petalo di gerbera, rossa un stintino
schiarai quel tuo passo amabile, sempre l'occhio
che immagino denso della limpidità, un fuoco
di luce, riluce, Chiara ascolta, dove stai
nordamerica oceanica nell'australia
del canto, la sua via, il suo centro
e perché cerco un centro, dove lo trovo
un centro che non sia il ricamo uncinato
di queste che stanno appese al filo della trama
del fiore del punto del sottile del cotone
senza speranza e senza pietà, senza
storia.
di Silvia Molesini
LA COSTRUZIONE DI UN AMORE - La Crus
di Ivano Fossati
La costruzione di un amore
spezza le vene delle mani
mescola il sangue col sudore
se te ne rimane
La costruzione di un amore
non ripaga del dolore
è come un altare di sabbia
in riva al mare
La costruzione del mio amore
mi piace guardarla salire
come un grattacielo di cento piani
o come un girasole
ed io ci metto l'esperienza
come su un albero di Natale
come un regalo ad una sposa
un qualcosa che sta lí
e che non fa male
E ad ogni piano c'è un sorriso
per ogni inverno da passare
ad ogni piano un Paradiso
da consumare
dietro una porta un po' d'amore
per quando non ci sarà tempo di fare l'amore
per quando vorrai buttare via
la mia sola fotografia
E intanto guardo questo amore
che si fa più vicino al cielo
come se dopo tanto amore
bastasse ancora il cielo
e sono qui
e mi meraviglia
tanto da mordermi le braccia,
ma no, son proprio io
lo specchio ha la mia faccia
sono io che guardo questo amore
che si fa più vicino al cielo
come se dopo l'orizzonte
ci fosse ancora cielo
e tutto ciò mi meraviglia
tanto che se finisse adesso
lo so io chiederei
che mi crollasse addosso
E la fortuna di un amore
come lo so che può cambiare
dopo si dice l'ho fatto per fare
ma era per non morire
si dice che bello tornare alla vita
che mi era sembrata finita
che bello tornare a vedere
e quel che è peggio è che è tutto vero
perché
La costruzione di un amore
spezza le vene delle mani
mescola il sangue col sudore
se te ne rimane
la costruzione di un amore
non ripaga del dolore
è come un altare di sabbia
in riva al mare
E intanto guardo questo amore
che si fa più vicino al cielo
come se dopo tanto amore
bastasse ancora il cielo
e sono qui
e mi meraviglia
tanto da mordermi le braccia,
ma no, son proprio io
lo specchio ha la mia faccia
sono io che guardo questo amore
che si fa grande come il cielo
come se dopo l'orizzonte
ci fosse ancora cielo
e tutto ciò mi meraviglia
tanto che se finisse adesso
lo so io chiederei
che mi crollasse addosso
Sì.
La costruzione di un amore
spezza le vene delle mani
mescola il sangue col sudore
se te ne rimane
La costruzione di un amore
non ripaga del dolore
è come un altare di sabbia
in riva al mare
La costruzione del mio amore
mi piace guardarla salire
come un grattacielo di cento piani
o come un girasole
ed io ci metto l'esperienza
come su un albero di Natale
come un regalo ad una sposa
un qualcosa che sta lí
e che non fa male
E ad ogni piano c'è un sorriso
per ogni inverno da passare
ad ogni piano un Paradiso
da consumare
dietro una porta un po' d'amore
per quando non ci sarà tempo di fare l'amore
per quando vorrai buttare via
la mia sola fotografia
E intanto guardo questo amore
che si fa più vicino al cielo
come se dopo tanto amore
bastasse ancora il cielo
e sono qui
e mi meraviglia
tanto da mordermi le braccia,
ma no, son proprio io
lo specchio ha la mia faccia
sono io che guardo questo amore
che si fa più vicino al cielo
come se dopo l'orizzonte
ci fosse ancora cielo
e tutto ciò mi meraviglia
tanto che se finisse adesso
lo so io chiederei
che mi crollasse addosso
E la fortuna di un amore
come lo so che può cambiare
dopo si dice l'ho fatto per fare
ma era per non morire
si dice che bello tornare alla vita
che mi era sembrata finita
che bello tornare a vedere
e quel che è peggio è che è tutto vero
perché
La costruzione di un amore
spezza le vene delle mani
mescola il sangue col sudore
se te ne rimane
la costruzione di un amore
non ripaga del dolore
è come un altare di sabbia
in riva al mare
E intanto guardo questo amore
che si fa più vicino al cielo
come se dopo tanto amore
bastasse ancora il cielo
e sono qui
e mi meraviglia
tanto da mordermi le braccia,
ma no, son proprio io
lo specchio ha la mia faccia
sono io che guardo questo amore
che si fa grande come il cielo
come se dopo l'orizzonte
ci fosse ancora cielo
e tutto ciò mi meraviglia
tanto che se finisse adesso
lo so io chiederei
che mi crollasse addosso
Sì.
Etichette:
MUSICA VIDEO,
TESTI CANZONI
mercoledì 18 giugno 2008
MELODIE
I tuoi occhi
perle perdute al vento
diradano immagini svanite
sciamano luci ammansite
e rimpiangono
i cieli in cui
ti dilettavi a disegnare melodie
che ora solo nel tuo cuore
vedrai giocare tra le vie
di Chiara Inesia Sampaolesi
perle perdute al vento
diradano immagini svanite
sciamano luci ammansite
e rimpiangono
i cieli in cui
ti dilettavi a disegnare melodie
che ora solo nel tuo cuore
vedrai giocare tra le vie
di Chiara Inesia Sampaolesi
domenica 15 giugno 2008
SOMOS NOVIOS (IT'S IMPOSSIBLE) - Andrea Bocelli & Christina Aguilera
Andrea:
Somos novios
Pues los dos sentimos mutuo amor profundo
Y con eso ya ganamos lo más grande
De este mundo
Nos amamos, nos besamos
Como novios
Nos deseamos y hasta a veces
Sin motivo, sin razón
Nos enojamos
Christina:
Somos novios
Mantenemos un cariño limpio y puro
Como todos
Procuramos el momento más oscuro
Both:
Para hablarnos
Para darnos el más dulce de los besos
Recordar de qué color son los cerezos
Sin hacer mas comentarios
Somos novios
Christina:
Ohh ooh ooh, ohh yeah
Both:
It's just impossible
Nos amamos, nos besamos
Como novios
Nos deseamos y hasta a veces
Sin motivo, sin razón
Andrea:
Nos enojamos
Christina:
Sin motivo, sin razón
Andrea:
Somos novios
Both:
Mantenemos un cariño
Andrea:
Limpio y puro
Christina:
Yeah
Andrea:
Como todos
Christina:
Como todos
Andrea:
Procuramos
Both:
El momento más oscuro
Christina:
Ohh yeah
Para hablarnos
Para darnos el más dulce de los besos
Recordar de qué color son los cerezos
Sin hacer mas comentarios
Andrea:
Somos novios
Christina:
Somos novios
Andrea:
Siempre novios
Christina:
Ooh
Both:
Somos novios
Somos novios
Pues los dos sentimos mutuo amor profundo
Y con eso ya ganamos lo más grande
De este mundo
Nos amamos, nos besamos
Como novios
Nos deseamos y hasta a veces
Sin motivo, sin razón
Nos enojamos
Christina:
Somos novios
Mantenemos un cariño limpio y puro
Como todos
Procuramos el momento más oscuro
Both:
Para hablarnos
Para darnos el más dulce de los besos
Recordar de qué color son los cerezos
Sin hacer mas comentarios
Somos novios
Christina:
Ohh ooh ooh, ohh yeah
Both:
It's just impossible
Nos amamos, nos besamos
Como novios
Nos deseamos y hasta a veces
Sin motivo, sin razón
Andrea:
Nos enojamos
Christina:
Sin motivo, sin razón
Andrea:
Somos novios
Both:
Mantenemos un cariño
Andrea:
Limpio y puro
Christina:
Yeah
Andrea:
Como todos
Christina:
Como todos
Andrea:
Procuramos
Both:
El momento más oscuro
Christina:
Ohh yeah
Para hablarnos
Para darnos el más dulce de los besos
Recordar de qué color son los cerezos
Sin hacer mas comentarios
Andrea:
Somos novios
Christina:
Somos novios
Andrea:
Siempre novios
Christina:
Ooh
Both:
Somos novios
Etichette:
MUSICA VIDEO,
TESTI CANZONI
Te Extraño - Andrea Bocelli
(Armando Manzanero Canche)
Te extraño
Como se extrañan
las noches sin estrellas
Como se extrañan las mañanas bellas
No estar contigo, por dios
que me hace daño
Te extraño
Cuando camino, cuando lloro, cuando rio
Cuando el sol brilla,
cuando hace mucho frío
Porque te siento como
algo muy mio
Te extraño
Como los árboles extrañan el otoño
En esas noches
que no concilio el sueño
No te imaginas amor,
como te extraño
Te extraño
En cada paso que siento solitario
Cada momento que
estoy viviendo a diario
Estoy muriendo amor
porque te extraño
Te extraño
Cuando la aurora
comienza a dar colores
Con tus virtudes, con todos tus errores
Por lo que quieras
no sé,
pero te extraño
Te extraño
Como los árboles extrañan el otoño
En esas noches
que no concilio el sueño
No te imaginas amor,
como te extraño
Te extraño
En cada paso que siento solitario
Cada momento que
estoy viviendo a diario
Estoy muriendo amor
porque te extraño
Te extraño
Cuando la aurora
comienza a dar colores
Con tus virtudes, con todos tus errores
Por lo que quieras
no sé,
pero te extraño
Te extraño, te extraño
Te extraño
Como se extrañan
las noches sin estrellas
Como se extrañan las mañanas bellas
No estar contigo, por dios
que me hace daño
Te extraño
Cuando camino, cuando lloro, cuando rio
Cuando el sol brilla,
cuando hace mucho frío
Porque te siento como
algo muy mio
Te extraño
Como los árboles extrañan el otoño
En esas noches
que no concilio el sueño
No te imaginas amor,
como te extraño
Te extraño
En cada paso que siento solitario
Cada momento que
estoy viviendo a diario
Estoy muriendo amor
porque te extraño
Te extraño
Cuando la aurora
comienza a dar colores
Con tus virtudes, con todos tus errores
Por lo que quieras
no sé,
pero te extraño
Te extraño
Como los árboles extrañan el otoño
En esas noches
que no concilio el sueño
No te imaginas amor,
como te extraño
Te extraño
En cada paso que siento solitario
Cada momento que
estoy viviendo a diario
Estoy muriendo amor
porque te extraño
Te extraño
Cuando la aurora
comienza a dar colores
Con tus virtudes, con todos tus errores
Por lo que quieras
no sé,
pero te extraño
Te extraño, te extraño
Etichette:
MUSICA VIDEO,
TESTI CANZONI
LES FEUILLES MORTES - Andrea Bocelli
Jacques Prévert & Joseph Kosma, Les feuilles mortes, 1946
Oh! je voudrais tant que tu te souviennes
Des jours heureux où nous étions amis.
En ce temps-là la vie était plus belle,
Et le soleil plus brûlant qu'aujourd'hui.
Les feuilles mortes se ramassent à la pelle.
Tu vois, je n'ai pas oublié...
Les feuilles mortes se ramassent à la pelle,
Les souvenirs et les regrets aussi
Et le vent du nord les emporte
Dans la nuit froide de l'oubli.
Tu vois, je n'ai pas oublié
La chanson que tu me chantais.
{Refrain:}
C'est une chanson qui nous ressemble.
Toi, tu m'aimais et je t'aimais
Et nous vivions tous deux ensemble,
Toi qui m'aimais, moi qui t'aimais.
Mais la vie sépare ceux qui s'aiment,
Tout doucement, sans faire de bruit
Et la mer efface sur le sable
Les pas des amants désunis.
Les feuilles mortes se ramassent à la pelle,
Les souvenirs et les regrets aussi
Mais mon amour silencieux et fidèle
Sourit toujours et remercie la vie.
Je t'aimais tant, tu étais si jolie.
Comment veux-tu que je t'oublie ?
En ce temps-là, la vie était plus belle
Et le soleil plus brûlant qu'aujourd'hui.
Tu étais ma plus douce amie
Mais je n'ai que faire des regrets
Et la chanson que tu chantais,
Toujours, toujours je l'entendrai!
{Refrain}
Oh! je voudrais tant que tu te souviennes
Des jours heureux où nous étions amis.
En ce temps-là la vie était plus belle,
Et le soleil plus brûlant qu'aujourd'hui.
Les feuilles mortes se ramassent à la pelle.
Tu vois, je n'ai pas oublié...
Les feuilles mortes se ramassent à la pelle,
Les souvenirs et les regrets aussi
Et le vent du nord les emporte
Dans la nuit froide de l'oubli.
Tu vois, je n'ai pas oublié
La chanson que tu me chantais.
{Refrain:}
C'est une chanson qui nous ressemble.
Toi, tu m'aimais et je t'aimais
Et nous vivions tous deux ensemble,
Toi qui m'aimais, moi qui t'aimais.
Mais la vie sépare ceux qui s'aiment,
Tout doucement, sans faire de bruit
Et la mer efface sur le sable
Les pas des amants désunis.
Les feuilles mortes se ramassent à la pelle,
Les souvenirs et les regrets aussi
Mais mon amour silencieux et fidèle
Sourit toujours et remercie la vie.
Je t'aimais tant, tu étais si jolie.
Comment veux-tu que je t'oublie ?
En ce temps-là, la vie était plus belle
Et le soleil plus brûlant qu'aujourd'hui.
Tu étais ma plus douce amie
Mais je n'ai que faire des regrets
Et la chanson que tu chantais,
Toujours, toujours je l'entendrai!
{Refrain}
Etichette:
MUSICA VIDEO,
TESTI CANZONI
AUTUMN LEAVES - Nat King Cole
(french lyrics by Jacques Prévert,
English lyrics by Johnny Mercer,
Music by Joseph Kosma)
The falling leaves drift by the window
The autumn leaves of red and gold
I see your lips, the summer kisses
The sun-burned hands I used to hold
Since you went away the days grow long
And soon I'll hear old winter's song
But I miss you most of all my darling
When autumn leaves start to fall
C'est une chanson, qui nous ressemble
Toi tu m'aimais et je t'aimais
Nous vivions tous, les deux ensemble
Toi que m'aimais moi qui t'aimais
Mais la vie separe ceux qui s'aiment
Tout doucement sans faire de bruit
Et la mer efface sur le sable les pas des amants desunis
English lyrics by Johnny Mercer,
Music by Joseph Kosma)
The falling leaves drift by the window
The autumn leaves of red and gold
I see your lips, the summer kisses
The sun-burned hands I used to hold
Since you went away the days grow long
And soon I'll hear old winter's song
But I miss you most of all my darling
When autumn leaves start to fall
C'est une chanson, qui nous ressemble
Toi tu m'aimais et je t'aimais
Nous vivions tous, les deux ensemble
Toi que m'aimais moi qui t'aimais
Mais la vie separe ceux qui s'aiment
Tout doucement sans faire de bruit
Et la mer efface sur le sable les pas des amants desunis
sabato 14 giugno 2008
CHANSON D'AUTOMNE
Les sanglots longs
Des violons
De l'automne
Blessent mon cœur
D'une langueur
Monotone.
Tout suffocant
Et blême, quand
Sonne l'heure,
Je me souviens
Des jours anciens
Et je pleure;
Et je m'en vais
Au vent mauvais
Qui m'emporte
De çà, de là,
Pareil à la
Feuille morte.
CANZONE D'AUTUNNO
I singhiozzi lunghi
dei violini d'autunno
mi feriscono il cuore
con languore
monotono.
Ansimante
e smorto, quando
l'ora rintocca,
io mi ricordo
dei giorni antichi
e piango;
e me ne vado
nel vento ostile
che mi trascina
di qua e di là
come la foglia
morta.
di Paul Verlaine
Des violons
De l'automne
Blessent mon cœur
D'une langueur
Monotone.
Tout suffocant
Et blême, quand
Sonne l'heure,
Je me souviens
Des jours anciens
Et je pleure;
Et je m'en vais
Au vent mauvais
Qui m'emporte
De çà, de là,
Pareil à la
Feuille morte.
CANZONE D'AUTUNNO
I singhiozzi lunghi
dei violini d'autunno
mi feriscono il cuore
con languore
monotono.
Ansimante
e smorto, quando
l'ora rintocca,
io mi ricordo
dei giorni antichi
e piango;
e me ne vado
nel vento ostile
che mi trascina
di qua e di là
come la foglia
morta.
di Paul Verlaine
LA NOTTE ETTERNA - Emma Shapplin
Voi cui eternità
A posto in braccia
Mia vita
Voi che d’altro mondo
Sognate, d’a-altre fia-amme
Ma non so per ch’io sia
O mo-orta ripa
Del mio stato-infelice
L’stato-infelice!
Com’ ch’il cie-el non più vede
Ha’n te-enebre-il cor’
Come chi tanto guarda
La nott-etterna
Tramene…
Làggiù
Di che sai tu ?
Di smarrita, febbrila
Attesa
Dove…
Dove sei tu ?
Che’l preda, esule
T’attende…
Ma non so per ch’io sia
O mo-orta ripa
Del mio stato-infelice
L’stato-infelice
Com’ ch’il cie-el non più vede
Ha’n te-enebre-il cor’
Come chi tanto guarda
La nott-etterna
Tramene…
Com’ ch’il cie-el non più vede
Ha’n te-enebre-il cor’
Come chi tanto guarda
Tramene…
A posto in braccia
Mia vita
Voi che d’altro mondo
Sognate, d’a-altre fia-amme
Ma non so per ch’io sia
O mo-orta ripa
Del mio stato-infelice
L’stato-infelice!
Com’ ch’il cie-el non più vede
Ha’n te-enebre-il cor’
Come chi tanto guarda
La nott-etterna
Tramene…
Làggiù
Di che sai tu ?
Di smarrita, febbrila
Attesa
Dove…
Dove sei tu ?
Che’l preda, esule
T’attende…
Ma non so per ch’io sia
O mo-orta ripa
Del mio stato-infelice
L’stato-infelice
Com’ ch’il cie-el non più vede
Ha’n te-enebre-il cor’
Come chi tanto guarda
La nott-etterna
Tramene…
Com’ ch’il cie-el non più vede
Ha’n te-enebre-il cor’
Come chi tanto guarda
Tramene…
Etichette:
MUSICA VIDEO,
TESTI CANZONI
giovedì 12 giugno 2008
JE SUIS VENUE TE DIRE QUE JE M'EN VAIS - Carmen Consoli
Je suis venue te dire que je m'en vais
Et tes larmes n'y pourront rien changer
Comme dit si bien Verlaine au vent mauvais
Je suis venue te dire que je m'en vais
Je suis venue te dire que je m'en vais
Tes sanglots longs n'y pourront rien changer
Comme dit si bien Verlaine au vent mauvais
Je suis venue te dire que je m'en vais
Tu t'souviens des jours anciens et tu pleures
Tu soffoques, tu blemis present qu' sonn l'heure
Des adieux jamais
Je suis au regret de te dire que je m'en vais
Je t'aimais, oui, mais
Je suis venue te dire que je m'en vais
Et tes larmes n'y pourront rien changer
Comme dit si bien Verlaine au vent mauvais
Je suis venue te dire que je m'en vais
Tu t'souviens des jours hereux et tu pleures
Tu sanglotes, tu gemis present qu'a sonn l'heure
Des adieux jamais
Je suis au regret de te dire que je m'en vais
Je t'aimais, oui, mais
Je suis venue te dire que je m'en vais
Je suis venue te dire que je m'en vais
Je t'aimais, oui, mais
SONO VENUTA A DIRTI CHE ME NE VADO
Sono venuta a dirti che me ne vado,
e le tue lacrime non potranno cambiar nulla,
come dice così bene Verlaine al vento cattivo
Sono venuta a dirti che me ne vado
Sono venuta a dirti che me ne vado
e i tuoi lunghi singhiozzi non potranno cambiar nulla,
come dice così bene Verlaine al vento cattivo,
Sono venuta a dirti che me ne vado
Ti ricordi dei giorni andati e piangi,
Soffochi e inveisci al presente, che ha suonato l’ora.
mai negli addii,
sono arrivata al rimpianto,
di dirti che me ne vado,
Ti ho amato, si ma…
Sono venuta a dirti che me ne vado,
e le tue lacrime non potranno cambiar nulla,
come dice così bene Verlaine al vento cattivo
Sono venuta a dirti che me ne vado
Ti ricordi dei giorni felici e piangi,
soffochi e gemi al presente, che ha suonato l’ora
mai negli addii,
sono arrivata al rimpianto
di dirti che me ne vado,
ti ho amato, si ma…
Sono venuta a dirti che me ne vado,
Sono venuta a dirti che me ne vado,
ti ho amato, si ma…
Et tes larmes n'y pourront rien changer
Comme dit si bien Verlaine au vent mauvais
Je suis venue te dire que je m'en vais
Je suis venue te dire que je m'en vais
Tes sanglots longs n'y pourront rien changer
Comme dit si bien Verlaine au vent mauvais
Je suis venue te dire que je m'en vais
Tu t'souviens des jours anciens et tu pleures
Tu soffoques, tu blemis present qu' sonn l'heure
Des adieux jamais
Je suis au regret de te dire que je m'en vais
Je t'aimais, oui, mais
Je suis venue te dire que je m'en vais
Et tes larmes n'y pourront rien changer
Comme dit si bien Verlaine au vent mauvais
Je suis venue te dire que je m'en vais
Tu t'souviens des jours hereux et tu pleures
Tu sanglotes, tu gemis present qu'a sonn l'heure
Des adieux jamais
Je suis au regret de te dire que je m'en vais
Je t'aimais, oui, mais
Je suis venue te dire que je m'en vais
Je suis venue te dire que je m'en vais
Je t'aimais, oui, mais
SONO VENUTA A DIRTI CHE ME NE VADO
Sono venuta a dirti che me ne vado,
e le tue lacrime non potranno cambiar nulla,
come dice così bene Verlaine al vento cattivo
Sono venuta a dirti che me ne vado
Sono venuta a dirti che me ne vado
e i tuoi lunghi singhiozzi non potranno cambiar nulla,
come dice così bene Verlaine al vento cattivo,
Sono venuta a dirti che me ne vado
Ti ricordi dei giorni andati e piangi,
Soffochi e inveisci al presente, che ha suonato l’ora.
mai negli addii,
sono arrivata al rimpianto,
di dirti che me ne vado,
Ti ho amato, si ma…
Sono venuta a dirti che me ne vado,
e le tue lacrime non potranno cambiar nulla,
come dice così bene Verlaine al vento cattivo
Sono venuta a dirti che me ne vado
Ti ricordi dei giorni felici e piangi,
soffochi e gemi al presente, che ha suonato l’ora
mai negli addii,
sono arrivata al rimpianto
di dirti che me ne vado,
ti ho amato, si ma…
Sono venuta a dirti che me ne vado,
Sono venuta a dirti che me ne vado,
ti ho amato, si ma…
Etichette:
MUSICA VIDEO,
TESTI CANZONI
PAROLE DI BURRO - Carmen Consoli
Narciso parole di burro
si sciolgono sotto l'alito della passione
Narciso trasaparenza e mistero
cospargimi di olio alle mandorle e vanità
modellami...
Raccontami le storie che ami inventare
spaventami
raccontami le nuove esaltanti vittorie
Conquistami inventami dammi un'altra identità
stordiscimi disarmami e infine colpisci
abbracciami ed ubriacami di ironia e sensualità
Narciso parole di burro
nascondono proverbiale egoismo nelle intenzioni
Narciso sublime apparenza
ricoprimi di eleganti premure e sontuosità
ispirami
Raccontami le storie che ami inventare
spaventami
raccontami le nuove esaltanti vittorie
Conquistami inventami dammi un'altra identità
stordiscimi disarmami e infine colpisci
abbracciami ed ubriacami di ironia e sensualità
abbracciami ed ubriacami di ironia e sensualità
Conquistami
Conquistami
Conquistami
si sciolgono sotto l'alito della passione
Narciso trasaparenza e mistero
cospargimi di olio alle mandorle e vanità
modellami...
Raccontami le storie che ami inventare
spaventami
raccontami le nuove esaltanti vittorie
Conquistami inventami dammi un'altra identità
stordiscimi disarmami e infine colpisci
abbracciami ed ubriacami di ironia e sensualità
Narciso parole di burro
nascondono proverbiale egoismo nelle intenzioni
Narciso sublime apparenza
ricoprimi di eleganti premure e sontuosità
ispirami
Raccontami le storie che ami inventare
spaventami
raccontami le nuove esaltanti vittorie
Conquistami inventami dammi un'altra identità
stordiscimi disarmami e infine colpisci
abbracciami ed ubriacami di ironia e sensualità
abbracciami ed ubriacami di ironia e sensualità
Conquistami
Conquistami
Conquistami
Etichette:
MUSICA VIDEO,
TESTI CANZONI
L'ULTIMO BACIO - Carmen Consoli
Cerchi riparo fraterno conforto
tendi le braccia allo specchio
ti muovi a stento e con sguardo severo
biascichi un malinconico Modugno
Di quei violini suonati dal vento
l'ultimo bacio mia dolce bambina
brucia sul viso come gocce di limone
l'eroico coraggio di un feroce addio
ma sono lacrime mentre piove piove
mentre piove piove
mentre piove piove
Magica quiete velata indulgenza
dopo l'ingrata tempesta
riprendi fiato e con intenso trasporto
celebri un mite ed insolito risveglio
Mille violini suonati dal vento
l'ultimo abbraccio mia amata bambina
nel tenue ricordo di una pioggia d'argento
il senso spietato di un non ritorno
Di quei violini suonati dal vento
l'ultimo bacio mia dolce bambina
brucia sul viso come gocce di limone
l'eroico coraggio di un feroce addio
ma sono lacrime mentre piove piove
mentre piove piove
mentre piove piove
tendi le braccia allo specchio
ti muovi a stento e con sguardo severo
biascichi un malinconico Modugno
Di quei violini suonati dal vento
l'ultimo bacio mia dolce bambina
brucia sul viso come gocce di limone
l'eroico coraggio di un feroce addio
ma sono lacrime mentre piove piove
mentre piove piove
mentre piove piove
Magica quiete velata indulgenza
dopo l'ingrata tempesta
riprendi fiato e con intenso trasporto
celebri un mite ed insolito risveglio
Mille violini suonati dal vento
l'ultimo abbraccio mia amata bambina
nel tenue ricordo di una pioggia d'argento
il senso spietato di un non ritorno
Di quei violini suonati dal vento
l'ultimo bacio mia dolce bambina
brucia sul viso come gocce di limone
l'eroico coraggio di un feroce addio
ma sono lacrime mentre piove piove
mentre piove piove
mentre piove piove
Etichette:
MUSICA VIDEO,
TESTI CANZONI
mercoledì 11 giugno 2008
sabato 7 giugno 2008
BESAME MUCHO - Andrea Bocelli
Bésame, bésame mucho
como si fuera esta noche la última vez
Bésame, bésame mucho
que tengo miedo a perderte
perderte después
Quiero tenerte muy cerca
mirarme en tus ojos
verte junto a mí.
Piensa que tal vez mañana
yo ya estaré lejos,
muy lejos de tí.
Bésame, bésame mucho
como si fuera esta noche la última vez.
Bésame, bésame mucho
que tengo miedo a perderte
perderte después.
Quiero tenerte muy cerca
mirarme en tus ojos
verte junto a mí.
Piensa que tal vez mañana
yo estaré lejos,
muy lejos de tí.
Bésame, bésame mucho
.......
Bésame, bésame mucho
.......
BACIAMI TANTO
Baciami, baciami tanto
come se fosse questa notte la ultima volta
Baciami, baciami tanto
che ho paura di perderti
perderti ancora
Voglio tenerti molto vicino
guardarmi nei tuoi occhi
vederti unito a me.
Pensa che forse domani
io sarò lontano
molto lontano da te.
Baciami, baciami tanto
come se fosse questa notte la ultima volta.
Baciami, baciami tanto
che ho paura di perderti
perderti ancora.
Voglio tenerti molto vicino
guardarmi nei tuoi occhi
vederti unito a me.
Pensa che forse domani
io sarò lontano
molto lontano da te.
Baciami, baciami tanto
....
Baciami, baciami tanto
....
como si fuera esta noche la última vez
Bésame, bésame mucho
que tengo miedo a perderte
perderte después
Quiero tenerte muy cerca
mirarme en tus ojos
verte junto a mí.
Piensa que tal vez mañana
yo ya estaré lejos,
muy lejos de tí.
Bésame, bésame mucho
como si fuera esta noche la última vez.
Bésame, bésame mucho
que tengo miedo a perderte
perderte después.
Quiero tenerte muy cerca
mirarme en tus ojos
verte junto a mí.
Piensa que tal vez mañana
yo estaré lejos,
muy lejos de tí.
Bésame, bésame mucho
.......
Bésame, bésame mucho
.......
BACIAMI TANTO
Baciami, baciami tanto
come se fosse questa notte la ultima volta
Baciami, baciami tanto
che ho paura di perderti
perderti ancora
Voglio tenerti molto vicino
guardarmi nei tuoi occhi
vederti unito a me.
Pensa che forse domani
io sarò lontano
molto lontano da te.
Baciami, baciami tanto
come se fosse questa notte la ultima volta.
Baciami, baciami tanto
che ho paura di perderti
perderti ancora.
Voglio tenerti molto vicino
guardarmi nei tuoi occhi
vederti unito a me.
Pensa che forse domani
io sarò lontano
molto lontano da te.
Baciami, baciami tanto
....
Baciami, baciami tanto
....
Etichette:
MUSICA VIDEO,
TESTI CANZONI
NON TI SCORDAR MAI DI ME - Giusy Ferreri
Se fossi qui con me questa sera
sarei felice e tu lo sai,
starebbe meglio anche la luna
ora piu' piccola che mai,
farei anche a meno della nostalgia
che da lontano
torna a portarmi via
Del nostro amore solo una scia
che il tempo poi cancellera'
e nulla sopravviverà.
Non ti scordar mai di me,
di ogni mia abitudine,
in fondo siamo stati insieme
e non è un piccolo particolare.
Non ti scordar mai di me,
della più incantevole fiaba
che abbia mai scritto,
un lieto fine era previsto e assai gradito.
Forse è anche stata un pò colpa mia
credere fosse per l'eternità.
A volte tutto un pò si consuma,
senza preavviso se ne va.
Non ti scordar mai di me,
di ogni mia abitudine,
in fondo siamo stati insieme
e non è un piccolo particolare.
Non ti scordar mai di me,
della più incantevole fiaba
che abbia mai scritto,
un lieto fine era previsto e assai gradito.
Non ti scordar…
Non ti scordar…
Non ti scordar mai di me,
di ogni mia abitudine,
in fondo siamo stati insieme
e non è un piccolo particolare.
Non ti scordar mai di me,
della più incantevole fiaba
che abbia mai scritto,
un lieto fine era previsto e assai gradito.
sarei felice e tu lo sai,
starebbe meglio anche la luna
ora piu' piccola che mai,
farei anche a meno della nostalgia
che da lontano
torna a portarmi via
Del nostro amore solo una scia
che il tempo poi cancellera'
e nulla sopravviverà.
Non ti scordar mai di me,
di ogni mia abitudine,
in fondo siamo stati insieme
e non è un piccolo particolare.
Non ti scordar mai di me,
della più incantevole fiaba
che abbia mai scritto,
un lieto fine era previsto e assai gradito.
Forse è anche stata un pò colpa mia
credere fosse per l'eternità.
A volte tutto un pò si consuma,
senza preavviso se ne va.
Non ti scordar mai di me,
di ogni mia abitudine,
in fondo siamo stati insieme
e non è un piccolo particolare.
Non ti scordar mai di me,
della più incantevole fiaba
che abbia mai scritto,
un lieto fine era previsto e assai gradito.
Non ti scordar…
Non ti scordar…
Non ti scordar mai di me,
di ogni mia abitudine,
in fondo siamo stati insieme
e non è un piccolo particolare.
Non ti scordar mai di me,
della più incantevole fiaba
che abbia mai scritto,
un lieto fine era previsto e assai gradito.
Etichette:
MUSICA VIDEO,
TESTI CANZONI
giovedì 5 giugno 2008
PIANTO ANTICO
L'albero a cui tendevi
la pargoletta mano,
il verde melograno
da' bei vermigli fior
nel muto orto solingo
rinverdì tutto or ora,
e giugno lo ristora
di luce e di calor.
Tu fior de la mia pianta
percossa e inaridita,
tu de l'inutil vita
estremo unico fior,
sei ne la terra fredda,
sei ne la terra negra;
né il sol piú ti rallegra
né ti risveglia amor.
di Giosuè Carducci
la pargoletta mano,
il verde melograno
da' bei vermigli fior
nel muto orto solingo
rinverdì tutto or ora,
e giugno lo ristora
di luce e di calor.
Tu fior de la mia pianta
percossa e inaridita,
tu de l'inutil vita
estremo unico fior,
sei ne la terra fredda,
sei ne la terra negra;
né il sol piú ti rallegra
né ti risveglia amor.
di Giosuè Carducci
mercoledì 4 giugno 2008
BANG BANG - Nancy Sinatra
I was five and he was six
We rode on horses made of sticks
He wore black and I wore white
He would always win the fight
Bang bang
He shot me down, bang bang
I hit the ground , bang bang
That awful sound, bang bang
My baby shot me down
Seasons came and changed the time
When I grew up, I called him mine
He would always laugh and say
Remember when we used to play
Bang bang
I shot you down, bang bang
You hit the ground , bang bang
That awful sound, bang bang
I used to shoot you down
Music played and people sang…
Just for me the church bells rang…
Now he's gone I don't know why
And till this day some times I cry
He didn't even say goodbye
He didn't take the time to lie
Bang bang
He shot me down, bang bang
I hit the ground , bang bang
That awful sound, bang bang
My baby shot me down.
BANG BANG
Io avevo 5 anni e lui 6
Cavalcavamo cavalli di legno
Lui vestiva nero io vestivo bianco
Lui vinceva sempre
Bang bang, mi ha sparato
Bang bang, cado a terra
Bang bang, quel suono orribile
Bang bang, il mio baby mi ha sparato
Le stagioni sono arrivate e hanno cambiato il tempo
Mentre crescevo, Lo chiamavo mio
Lui rideva sempre e diceva
Ricordi quando giocavamo?
Bang bang, ti ho sparato
Bang bang, cadi a terra
Bang bang, quel suono orribile
Bang bang, ti colpivo sempre
La musica suonava e la gente cantava
Solo per me, le campane della chiesa suonavano
Ora lui é andato, non so perché
E ancora oggi, a volte piango
Non ha nemmeno detto addio
Non ha preso il tempo per mentire
Bang bang, mi ha sparato
Bang bang, cado a terra
Bang bang, quel suono orribile
Bang bang, il mio baby mi ha sparato
We rode on horses made of sticks
He wore black and I wore white
He would always win the fight
Bang bang
He shot me down, bang bang
I hit the ground , bang bang
That awful sound, bang bang
My baby shot me down
Seasons came and changed the time
When I grew up, I called him mine
He would always laugh and say
Remember when we used to play
Bang bang
I shot you down, bang bang
You hit the ground , bang bang
That awful sound, bang bang
I used to shoot you down
Music played and people sang…
Just for me the church bells rang…
Now he's gone I don't know why
And till this day some times I cry
He didn't even say goodbye
He didn't take the time to lie
Bang bang
He shot me down, bang bang
I hit the ground , bang bang
That awful sound, bang bang
My baby shot me down.
BANG BANG
Io avevo 5 anni e lui 6
Cavalcavamo cavalli di legno
Lui vestiva nero io vestivo bianco
Lui vinceva sempre
Bang bang, mi ha sparato
Bang bang, cado a terra
Bang bang, quel suono orribile
Bang bang, il mio baby mi ha sparato
Le stagioni sono arrivate e hanno cambiato il tempo
Mentre crescevo, Lo chiamavo mio
Lui rideva sempre e diceva
Ricordi quando giocavamo?
Bang bang, ti ho sparato
Bang bang, cadi a terra
Bang bang, quel suono orribile
Bang bang, ti colpivo sempre
La musica suonava e la gente cantava
Solo per me, le campane della chiesa suonavano
Ora lui é andato, non so perché
E ancora oggi, a volte piango
Non ha nemmeno detto addio
Non ha preso il tempo per mentire
Bang bang, mi ha sparato
Bang bang, cado a terra
Bang bang, quel suono orribile
Bang bang, il mio baby mi ha sparato
Iscriviti a:
Post (Atom)